| 南方网讯
当国内动漫界正在对曹志林的小说《棋魂》是否剽窃日本原著《光之棋》一事而争得不可开交之际,日本方面却仍对此事一无所知。
当记者尝试联系原著作者失败后,就将电话打到日本棋院出版部门,希望能从中得到日方对此次事件的反应。接电话的是一位中年男子,当他听说中国有一本与《光之棋》内容类似的小说已经正式出版后,情绪显得有点激动,他对此事难以理解:“这个,怎么回事呢?怎么会出现这种事呢?”记者再三向他解释后,他才有些生气地说:“啊,这太过份了,怎么能这样做呢?这种事在日本是绝对不可能出现的,如果出现类似抄袭或模仿他人作品,将会受到重重的惩罚,罚得他名誉全无、倾家荡产。”
随后他又说:“日本正规的出版社都不会干这种事,因为他的收益与付出的反差太大了,有哪个人愿意冒声名俱毁的风险去干这种事呢?有哪家出版社能受得起重罚?”“这种事在日本当然也有,不过,只能是地下刊物,并且极其隐蔽。绝对不可能有正规出版社敢明目张胆地出书,更不会有作者会干出公开签名售书的蠢事。”他说。
由于《光之棋》一书是另外一家出版社出版的,与日本棋院及《棋周刊》并没有直接的经济利益,但日本棋院出版部的这位先生仍然对此事大加指责:“出现这种事太遗憾了。”
当记者问日本有无改编他人作品的情况时,他接连重复了几遍“改编”这个单词后,反问记者:“改编?将人名换掉,内容和故事情节基本不变,有这样改编别人作品的吗?”记者问日本棋界会对此事有何想法时,他回答说,他刚刚得知此事,还不知道其他人的想法,但他会将此事告诉相关人员。
南方网版权相关声明:
① 本网欢迎各类媒体、出版社、影视公司等机构与本网进行长期的内容合作。联系方式:
② 在本网转载其他媒体稿件是为传播更多的信息,此类稿件不代表本网观点。如果本网转载的稿件涉及您的版权、名益权等问题,请尽快与本网联系,本网将依照国家相关法律法规尽快妥善处理。联系方式:
③ 在本网BBS上发表言论者,文责自负。
|